Letra de Língua Franca, Girls' Generation


Confira a letra:

[KANJI/ROM/ENG/PT-BR] 02 - Lingua Franca

[JAPANESE]

世界中で恋せよGirls!
今リンガ・フランカ リンガ・フランカ
鳴り響く鼓動は トキメキのサイン Open Your Eyes

最近どうかしてるかな キュンって胸が音立てる
I Don’t Know, But I Know...これってDestiny?

メイクを直してみたり 服を着替えてみたり
鏡の前で微動だに出来ないEveryday

ソラで言えるYour Number 夢に見てるよ毎晩
この気持ちはきっと 嘘はつけない 体中がL.O.V.E.

世界中で恋せよGirls!
今リンガ・フランカ リンガ・フランカ
鳴り響く鼓動は トキメキのサイン Open Your Eyes
ほら また生まれるLove Song
巡り逢ったのは偶然じゃない
リンガ・フランカ リンガ・フランカ
愛のもとに通じ合える

ため息の数かぞえ 夜はただ更けてゆく
いっそもう‘I hate you’ なんて言えたら・・・

だけど今欲しいのは ほんの少しの勇気
昨日まで泣いてた 自分にはサヨナラして

切なく揺れるDreamer 涙の裏のLeader
思ってたよりずっと タフな心 諦めたくない

世界中で恋せよGirls!
今リンガ・フランカ リンガ・フランカ
鳴り響く鼓動は トキメキのサイン Open Your Eyes
ほら また生まれるLove Song
巡り逢ったのは偶然じゃない
リンガ・フランカ リンガ・フランカ
頬が染まる

どんな場所にだって 恋のおとずれを告げるように
Fireworks 絶え間なく 打ち上がれ Yeah

世界中で恋せよGirls!
今リンガ・フランカ リンガ・フランカ
鳴り響く鼓動は トキメキのサイン Open Your Eyes 
ほら また I Fall In Love

世界中で恋せよGirls!
今リンガ・フランカ リンガ・フランカ
鳴り響く鼓動は トキメキのサイン Open Your Eyes
明日を占う空 明日へつながる空
ハートのカーブ 指で描けば
リンガ・フランカ リンガ・フランカ
愛のもとに Lovin’ You Lovin’ Me

[ROMANIZATION]

sekaijuu de koi seyo Girls!
ima ringa furanka ringa furanka
narihibiku kodou wa tokimeki no sain Open Your Eyes

saikin dou kashiteru kana kyun tte mune ga oto tateru
I Don’t Know, But I Know...kore tte Destiny?

meiku wo naoshitemitari, fuku wo kigaetemitari
kagami no mae de bidou da ni dekinai Everyday

sora de ieru your number yume ni miteru yo maiban
kono kimochi wa kitto uso ha tsukenai karadajuu ga L.O.V.E.

sekaijuu de koi seyo Girls!
ima ringa furanka ringa furanka
nari hibiku kodou wa tokimeki no sain Open Your Eyes
hora mata umareru Love Song
meguriatta no wa guuzen janai
ringa furanka ringa furanka
ai no moto ni tsuujiaeru

tameiki no kazu ka zoe yoru ha tada fuketeyuku
isso mou ‘I hate you’ nande ietara…

dakedo ima hoshii no wa honno sukoshi no yuuki
kinou made naiteta jibun ni wa sayonara shite

setsunaku yureru dreamer namida no ura no Leader
omotteta yori zutto tafu na kokoro akirametakunai

sekaijuu de koi seyo Girls!
ima ringa furanka ringa furanka
nari hibiku kodou wa tokimeki no sain Open Your Eyes
hora mata umareru love song
meguriatta no wa guuzen janai
ringa furanka ringa furanka
hoho ga somaru

donna basho ni datte koi no otozure wo tsugeru you ni
Fireworks taemanaku uchiagare Yeah

sekaijuu de koi seyo Girls!
ima ringa furanka ringa furanka
nari hibiku kodou wa tokimeki no sain Open Your Eyes
hora mata I Fall In Love

sekaijuu de koi seyo Girls!
ima ringa furanka ringa furanka
nari hibiku kodou wa tokimeki no sain Open Your Eyes
ashita wo uranau sora ashita he tsunagaru sora
haato no kaabu yubi de egakeba
ringa furanka ringa furanka
ai no moto ni Lovin’ You Lovin’ Me

[ENGLISH]

Fall in love around the world, girls!
Now it’s Lingua Franca, Lingua Franca
The resounding heartbeat is a sign of a crush; Open Your Eyes

I wonder what is wrong with me lately, my heart tightens with a twinge.
I Don’t Know, But I Know... Is this destiny?

I try to fix my makeup and change my clothes
Everyday, I can’t even move an inch in front of the mirror

I’ve been dreaming every night of saying your number to the sky
These feelings definitely don’t lie, my whole body is in L.O.V.E.

Fall in love around the world, girls!
Now it’s Lingua Franca, Lingua Franca
The resounding heartbeat is a sign of a crush; Open Your Eyes
See, a love song is born again
Running into each other wasn’t just a coincidence
Linga Franca Linga Franca
With love, we can understand each other.

Counting the number of sighs, the night only continues to grow longer
I’d rather have you say ‘I hate you’ already...

But right now, all I want is a little bit of courage
to say goodbye to the me who cried until yesterday

A dreamer who shakes in pain, a leader who is behind the tears,
I don’t want to abandon my heart that has always been tougher than I thought.

Fall in love around the world, girls!
Now it’s Lingua Franca, Lingua Franca
The resounding heartbeat is a sign of a crush; Open Your Eyes
See, a love song is born again
Running into each other wasn’t just a coincidence
Linga Franca Linga Franca
My cheeks are blushing

No matter where, in order to announce the coming of love
Fireworks launch continuously, yeah

Fall in love around the world, girls!
Now it’s Lingua Franca, Lingua Franca
The resounding heartbeat is a sign of a crush; Open Your Eyes
See, I fall in love again

Fall in love around the world, girls!
Now it’s Lingua Franca, Lingua Franca
The resounding heartbeat is a sign of a crush; Open Your Eyes
The sky that predicts tomorrow, the sky that connects to tomorrow
If we draw curves of a heart with our fingers
Lingua Franca, Lingua Franca
With love, lovin’ you lovin’ me

[PORTUGUESE-BR]

Apaixonem-se ao redor do mundo, meninas!
Agora é Lingua Franca, Lingua Franca
A pulsação retumbante é um sinal de uma queda; Abra seus olhos

Eu me pergunto o que está errado comigo ultimamente, o meu coração aperta com uma pontada.
Eu não sei, mas eu sei ... É este o destino?

Eu tento consertar minha maquiagem e trocar de roupa
Todos os dias, eu não posso nem mover um centímetro na frente do espelho

Eu tenho sonhado todas as noites de dizer o seu número para o céu
Estes sentimentos definitivamente não mentem, todo o meu corpo está apaixonado

Apaixonem-se ao redor do mundo, meninas!
Agora é Lingua Franca, Lingua Franca
A pulsação retumbante é um sinal de uma queda; Abra seus olhos
Veja, uma canção de amor nasce de novo
Correr um para o outro não foi apenas uma coincidência
Linga Linga Franca Franca
Com amor, podemos entender um ao outro.

Contando o número de suspiros, a noite só continua a crescer mais
Eu prefiro ter você dizendo 'eu te odeio' já ...

Mas agora, tudo que eu quero é um pouco de coragem
para dizer adeus ao meu eu que chorou até ontem

Um sonhador que treme de dor, um líder que está por trás das lágrimas,
Eu não quero abandonar meu coração que sempre foi mais forte do que eu pensava.

Apaixonem-se ao redor do mundo, meninas!
Agora é Lingua Franca, Lingua Franca
A pulsação retumbante é um sinal de uma queda; Abra seus olhos
Veja, uma canção de amor nasce de novo
Correr um para o outro não foi apenas uma coincidência
Linga Linga Franca Franca
Minhas bochechas estão corando

Não importa onde, a fim de anunciar a vinda do amor
Fogos de artifício lançam-se continuamente, yeah

Apaixonem-se ao redor do mundo, meninas!
Agora é Lingua Franca, Lingua Franca
A pulsação retumbante é um sinal de uma queda; Abra seus olhos
Veja, eu me apaixono novamente

Apaixonem-se ao redor do mundo, meninas!
Agora é Lingua Franca, Lingua Franca
A pulsação retumbante é um sinal de uma queda; Abra seus olhos
O céu que prevê amanhã, o céu que se conecta ao amanhã
Se desenhar curvas de um coração com os dedos
Lingua Franca, Lingua Franca
Com amor, amando você me amar

[CREDITS]
Lyrics: HIDENORI TANAKA & agehasprings
Translation: arghninja, SeraphKY, redsunset @soshified.com/forums
Romanization: kkabbekky, redsunset @soshified.com/forums
Translation PT-BR: http://www.facebook.com/PreciousNine

Nenhum comentário:

Postar um comentário